| Цитаты Филипа Дормера Стэнхоупа Честерфилда Филип Честерфилд ( 22.09.1694 - 24.03.1773 ) - англичанин, государственный деятель, дипломат, писатель | |
Знания могут придать человеку вес, но только воспитанность может придать ему блеск.
| | | Филип Честерфилд |
За выбором друзей следует выбор общества. Приложи все усилия, чтобы общаться с теми, кто выше тебя. Это поднимет тебя, тогда как общение с людьми более низкого уровня вынудит тебя опуститься, ибо каково общество, в котором ты находишься, таков и ты сам.
| | | Филип Честерфилд |
Следует твердо знать, что не бывает людей, совершенно незначительных и незаслуживающих внимания. Время от времени нужно разрешать им быть полезными вам, чего они, безусловно, не станут делать, если хоть раз выказать им свое пренебрежение. Ошибки часто прощают, пренебрежение - никогда. Людская гордыня навсегда запоминает подобное.
| | | Филип Честерфилд |
Обычный здравый смысл — самый лучший из всех смыслов. Будь верен ему, и он даст тебе самый разумный совет. До каких только нелепостей не доходит человек, когда воображение и предрассудки в нем побеждают разум и, торжествуя, ведут его потом за собою, как пленника в оковах.
| | | Филип Честерфилд |
Быть правым - сомнительное удовольствие. Удовольствие - суметь доказать, что другие не правы.
| | | Филип Честерфилд |
Каждое потерянное мгновение — потерянное дело, потерянная польза.
| | | Филип Честерфилд |
Часто нужнее скрывать презрение, чем злобу: обиды еще могут быть забыты, но презрение никогда не прощается.
| | | Филип Честерфилд |
Сделанное наполовину или узнанное наполовину вовсе не сделано и вовсе не узнано. Даже хуже, ибо такое нередко может ввести в заблуждение.
| | | Филип Честерфилд |
Храни свои знания, подобно часам, во внутреннем кармане; не демонстрируй их, как демонстрируют часы, без всякого повода, с тем лишь, чтобы показать, что они у тебя есть.
| | | Филип Честерфилд |
Неполноценность наших друзей доставляет нам немалое удовольствие.
| | | Филип Честерфилд |
Человек воспитанный умеет говорить с нижестоящими людьми без заносчивости, а с вышестоящими — уважительно и непринужденно.
| | | Филип Честерфилд |
Я нисколько не жалею о времени, проведенном в наслаждениях; они были своевременны, это были наслаждения, присущие молодости, и вкушал я их в молодые годы. Если бы этого не случилось, я, вероятно, переоценивал бы их сейчас, ибо всем нам очень свойственно непомерно ценить то, чего мы не знаем.
| | | Филип Честерфилд |
Тщеславие вызывает отвращение у всех по той простой причине, что оно всем без исключения свойственно, а два тщеславия не сойдутся никогда.
| | | Филип Честерфилд |
Если тебе приятно, когда люди внимательны и чутки к твоему настроению, вкусам и слабостям, можешь быть уверен, что внимательность и чуткость, которые ты в подобных случаях выкажешь, будут им так же приятны.
| | | Филип Честерфилд |
Какого бы ты сам ни был мнения о своих достоинствах, не выставляй их напоказ в обществе, не следуй примеру тех хвастливых людей, которые стараются повернуть разговор именно так, чтобы представилась возможность их выказать. Если это подлинные достоинства, люди о них неминуемо узнают и без тебя, и тебе же это будет гораздо выгоднее.
| | | Филип Честерфилд |
Хорошие манеры состоят из маленьких жертв.
| | | Филип Честерфилд |
Наслаждение — это риф, об который разбиваются большинство молодых людей. Стремясь найти его, они пускаются в море на всех парусах, но у них нет компаса, чтобы направить свой путь, у них недостаточно разума, чтобы вести корабль по какому-нибудь верному курсу. Поэтому путешествие их вместо того, чтобы доставить им наслаждение, кончается для них мукою и позором.
| | | Филип Честерфилд |
Праздность — утеха глупых.
| | | Филип Честерфилд |
Сдержанность - черта крайне неприятная, несдержанность - крайне опасная.
| | | Филип Честерфилд |
Быть в меру скрытным - вот в чём заключается тайна людей сильных; слабость же и криводушие, пытаясь скрыть себя, всё обращают в тайну.
| | | Филип Честерфилд |