| Цитаты Анны Андреевны АхматовойАнна Ахматова ( 23.06.1889 - 05.03.1966 ) - русский, литературовед, переводчик, поэт | |
О тебе ли я заплачу, странном,
Улыбнется ль мне твоё лицо?
Посмотри! На пальце безымянном
Так красиво гладкое кольцо.
| | | Анна Ахматова |
Было душно от жгучего света,
А взгляды его - как лучи.
Я только вздрогнула: этот
Сможет меня приручить.
Наклонился - он что-то скажет...
От лица отхлынула кровь.
Пусть камнем надгробным ляжет
На жизни моей любовь.
| | | Анна Ахматова |
И всё равно пора нах хауз.
| | | Анна Ахматова |
От тебя приходила ко мне тревога и умение писать стихи
| | | Анна Ахматова |
Не придумать разлуку бездонней,
Лучше б сразу тогда - наповал...
И, наверное, нас разлученней
В этом мире никто не бывал.
| | | Анна Ахматова |
По волнам блуждаю и прячусь в лесу,
Мерещусь на чистой эмали,
Разлуку, наверно, неплохо снесу,
Но встречу с тобою - едва ли.
| | | Анна Ахматова |
Можно забыть предательство, но обиду никогда.
| | | Анна Ахматова |
Спокойной ночи, ночь.
| | | Анна Ахматова |
Тешил - ужас. Грела - вьюга.
вел вдоль смерти - мрак.
Отняты мы друг у друга...
Разве можно так?
Если хочешь - расколдую,
Доброй быть позволь.
Выбирай себе любую,
Но не эту боль.
| | | Анна Ахматова |
Я у музыки прошу
Пощады в день осенний,
Чтоб в ней не слышался опять
Тот голос - страшной тени.
| | | Анна Ахматова |
Лучше б нас не было на земле,
Лучше б мы были в небесном кремле,
Летали, как птицы, цвели, как цветы,
Но все равно были - я и ты.
| | | Анна Ахматова |
Не верится, что скоро будут святки.
Степь трогательно зелена.
Сияет солнце. Лижет берег гладкий
Как будто теплая волна.
| | | Анна Ахматова |
Отлетела от меня удача,
Поглядела взглядом ястребиным
На лицо, померкшее от плача,
И на рану, ставшую рубином
На груди моей.
| | | Анна Ахматова |
Нет, ни в шахматы, ни в теннис...
То, во что с тобой играю,
Называют по-другому,
Если нужно называть...
Ни разлукой, ни свиданьем...
Ни беседой, ни молчаньем...
И от этого немного
Холодеет кровь твоя.
| | | Анна Ахматова |
Моё молчанье слышится повсюду,
Оно судебный наполняет зал,
И самый гул молвы перекричать
Оно могло бы, и подобно чуду
Оно на всё кладет свою печать.
<...>
Оно мою почти сожрало душу,
Оно мою уродует судьбу,
Но я его когда-нибудь нарушу,
Чтоб смерть позвать к позорному столбу.
| | | Анна Ахматова |
Есть в близости людей заветная черта, Ее не перейти влюбленности и страсти...
| | | Анна Ахматова |
Как хорошо, что некого терять,
И можно плакать.
| | | Анна Ахматова |
Несносен ты и своенравен,
Но почему-то всех милей.
| | | Анна Ахматова |
...не пытайся для себя хранить Тебе дарованное небесами: Осуждены — и это знаем сами — Мы расточать, а не копить.
| | | Анна Ахматова |
Это просто, это ясно,
Это всякому понятно,
Ты меня совсем не любишь,
Не полюбишь никогда.
Для чего же так тянуться
Мне к чужому человеку,
Для чего же каждый вечер
Мне молиться за тебя?
Для чего же, бросив друга
И кудрявого ребенка,
Бросив город мой любимый
И родную сторону,
Черной нищенкой скитаюсь
По столице иноземной?
О, как весело мне думать,
Что тебя увижу я!
| | | Анна Ахматова |